Tudi letos našo cerkev krasijo jaslice, za kar smo hvaležni Petru Jenku, Robiju Poredošu, Slavku Baranja, Mihi Ermanu in Boštjanu Drobiču: V nedeljo 16. decembra je bil med mašo krščen Leon Adrian, sin Marka Finka in Maje Žerjal. Mladi družini naše cestitke in naj jih spremlja božji blagoslov.
Dominika Lango je po maši skupaj s prijatelji spet pripravila Božični koncert ob sveže postavljenih jaslicah, na katerem je nastopila skupaj s Patricio Ruiz, Marinko Zupančič in Robertom Harleyjem ob klavirski spremljavi Shirley Seguin. Dominika in Patricia sta koncert odprli z duetom iz Vivaldijeve Glorie “Laudamus Te”. Bob je nato zapel božično pesem z Apalačev “I Wonder as I Wonder,” sledila je Dominika z “Božično nočjo” Mirka Renerja, Patricia je zapela pesem “Villancio yuacano” skladatelja iz Portorika Amaureyja Verayja, Marinka pa “Slavo na višavah” Lepolda Cveka. Vsak od pevcev je do konca koncerta prišel še enkrat na vrsto, na koncu pa so vsi skupaj s farani v cerkvi zapeli Sveto noč Franza Gruberja v slovenščini in angleščini. Pater Krizolog je pevce obdaroval z vinom,ki ga je preskrbel g. Emil Gaspari, potem pa so se vsi skupaj podali v dvorano, kjer je Mija Branc ob pomoči Toneta pripravila kosilo s klobaso, kislim zeljem in domačim kruhom ter raznimi vrstami peciva. New York, 12. novembra - Praznovanja dneva sv. Martina sta se v newyorški cerkvi sv. Cirila na Manhattnu udeležila tudi veleposlanik Slovenije v ZDA Stanislav Vidovič in veleposlanica pri ZN Darja Bavdaž Kuret, ki sta pozdravila navzoče na čelu z gostiteljem patrom Martinom Krizologom, ki na ta dan slavi tudi god. Krizolog je navzočim opisal zgodovino cerkvenega praznika, Irena Mernik in Emil Gaspari sta predstavila vina Goriških Brd in Vinakoper, ki so jih gostje poskusili med pojedino, za katero so poskrbele Mija Branc, Tončka Delak in Tončka Stalzer. Ob slovenski potici in drugem pecivu sta navzoče razvedrila vokalistka Ajda Stina Turek in vibrafonist Vid Jamnik, ki sta se po končanem študiju na glasbenem kolidžu Berklee v Bostonu preselila v New York. Za organizacijo so skrbeli Tone in Matej Branc ter Robi Poredoš in Aleks Jakulin. Slovenska skupnost Martinovo v cerkvi sv. Cirila praktično praznuje že več kot 100 let, kolikor je stara tudi cerkev. On Sunday May 20 we learned about the history of East Timor, how it suffered one of the largest genocides in human history with around 30% of the population dying - and how it finally gained independence. There's more to be read here.
Myra Hesch (Mira Habjan), died on April 28, 2018, age 101. She was the first girl baptized in our church. She married in our church. We held the funeral ceremony on Mother's day, also in our church: Letošnja velika noč je v našo cerkev privabila veliko število obiskovalcev od blizu in daleč.
Že Cvetna nedelja nas je razveselila z velikim številom otrok, oblečenih v slovenske narodne noše. Iskrena hvala Tončki Delak, ki je letos izdelala lepe butarice in tako nadaljuje tradicijo pokojnega Toneta Babnika, ki nam je več kot 20 let lepšal Cvetne nedelje s svojimi butaricami. Velikonočni obiskovalci so dobili lepe spominske pirhe, ki jih je naredila Marjana Burger, bili deležni potice, piškotov in šunke, kar je pripravila Mija Branc in okusili “hudi” hren Petra Jenka. Mija je tudi praznično okrasila cerkev in na orgljah spremljala pevce, ki so s slovenskimi velikonočnimi pesmimi povzdignili lepoto praznika Vstajenja, gospod Gaspari nam je podaril za praznično vino, Nina Grom pa je že pred prazniki poskrbela za popravilo 5. postaje Križevega pota. Vsem prisrčna zahvala, da ste nam omogočili lepo praznovanje! 23. maj, 2018 - 42 večer slovenskih krščanskih izročil, ko se vsi Slovenci, tako doma kot po svetu, povežemo v molitvi in prošnji k brezjanski Mariji Pomagaj, da nam pomaga ohranjati krščansko izročilo slovenskega naroda. THERE WILL BE NO MASS IN OUR CHURCH OF ST. CYRIL FROM MAY 21, TO JUNE 26, 2018 SUNDAY JULY 15: PICNIC MASS AT BRANC, 215 Evergreen Court, Saylorsburg, PA 18353 Slike Petra Jenka in Toneta Branca.Why Does Easter Fall on a Different Day Each Year?
In the early days of our Church, just as today, there were many different beliefs. The society was very agricultural, and many religions used the seasons to celebrate special feasts. It was important, in teaching about Jesus, to have people connect the Gospel message to their daily lives. Since Jesus' resurrection was the beginning of a whole new life and occurred so near the spring feasts, it was determined that Easter would always be calculated as the first Sunday after the first full moon after the vernal equinox (that is, the first day of spring). The Sacred Triduum Sundown on Holy Thursday to sundown on Easter Sunday is considered the most solemn part of the liturgical year. This three-day period is referred to as the Easter Triduum, also known as the Sacred Triduum, or Paschal Triduum. The Sacred Triduum is one great festival recounting the last three days of Jesus’ life on earth, the events of his Passion and Resurrection, when the Lamb of God laid dow his life in atonement for our sins. Sunday: Celebrating the Resurrection The third commandment obliges us to keep holy the Sabbath, which is the seventh day of the week, the day on which God rested after creating the world. The first Christians rested and worshiped on Saturday, but gradually switched to Sunday. One reason was the desire to distinguish themselves from the Jewish community that did not accept Jesus as Messiah. But the main reason was the realization that the resurrection of Jesus had changed everything and was at the very center of the Christian faith. The Sabbath, which had focused on the past— resting from the labors of the week just ending—became for Christians a forward-looking celebration of new life. Easter Sunday morning was the dawn of a new life, and every Sunday Christians celebrate the renewal of humanity and of the entire universe that took place through the death and resurrection of Jesus Christ. Divine Mercy Sunday: Celebrating God's Merciful Love In the Jubilee Year 2000, Pope John Paul II proclaimed that from that year forward the Second Sunday of Easter would be celebrated as Divine Mercy Sunday. This was proclaimed at the Canonization Mass of St. Faustina Kawalska, who worked throughout her life to make all aware of the merciful love of God. St. Faustina (1905–1938) was born and raised in Poland. Following a vocation to religious life, she was accepted by the Congregation of the Sisters of Our Lady of Mercy. As a member of the Congregation, she worked as a cook, gardener, and porter. In her spiritual life, her contemplation on the Mercy of God led her to develop a childlike trust in God and deep love for her neighbor. When celebrating Divine Mercy Sunday, the faithful are called to reflect more personally on the graces won through the life, death, and Resurrection of Jesus Christ. In this way their hearts may be more fully aware of the mercy of God for them personally and for the sake of the world. |
PadreFrančiškanski pater Martin Krizolog Arhiv
January 2021
Kategorija |